《長命女.春日宴》

五代●馮延巳

春日宴,綠酒一杯歌一遍,再拜陳三願:
一願郎君千歲,二願妾身常健,
三願如同樑上燕,歲歲長相見

 

註釋:

●長命女: 唐教坊曲名,用作詞調名。全詞39字,上片三句三仄韻,下片四句仄韻。作者佚名。

●綠酒:古時米酒釀成未濾時,面浮米渣,呈淡綠色

 

白話翻譯:

在春日舉辦的宴會中,歌曲和美酒相伴,歡歌暢飲,在祝酒時我說出了我的三個願望:

第一個願望-希望我的夫君能夠長命百歲

第二個願望-希望的身體一直都很健康,才能陪伴在夫君的身旁

第三個願望-希望我們兩個人能夠像屋樑上成雙成對的燕子一樣,長相廝守不別離

 

賞析:

這是一首詞簡單易懂的祝酒詞,以女子的口吻說出對愛情最強烈的渴求,只羨鴛鴦不羨仙許是古代女子們對愛情最純粹的渴望。
在語句上更是用了春日、綠酒、樑上燕和長相見,打造出一個清新明媚充滿愛情氛圍的意境,郎君千歲和妾身常健的相呼相應更是強烈的烘托出只求夫妻兩人相愛攜手到老的那份綿密情感。

語句簡單、清新又自然,但卻蘊含了豐富的層次和濃厚的情感,也深具民歌特色,簡單好記且朗朗上口,既雅且俗地一併展現在這首詞裡。

 

0_012600104023P.jpg

 
 

 

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 永遠18歲 的頭像
永遠18歲

❤這一杯奶茶❤

永遠18歲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()